DEPARTURES (Globe)
hyde翻唱
一直倒扣着的相框之中 唯有相互依偎的两个人
时至今日笑容依旧 灿烂如昔
不知不觉间 踏上了这条崎岖长路
出发的那一天莫名 风强雨劲
体贴也好任性也好 温暖也罢寂寞也罢
就连怜惜也一同 统统寄托于你
铺天盖地的不止有皑皑白雪 还有对你的思念
哪怕仅有只字片言 也希望你明白我多么想要陪伴在你身边
在这无法相会的漫漫寒夜 只能苦苦探寻着明天
无论何时谱写的回忆之中 只有你我二人足矣
都还没机会玩过雪呢 好期待啊
想见你却不得见 心情是如此殷切
辗转的夜晚格外漫长 或许只因寒冬之故
可我仍盼着早日开春 与你共沐晴朗艳阳
此路遥遥不见尽头 一定是对你的思念
还有这漫天飞雪 深深地坚实地支撑着你我二人
刘海又长了呀 跟我都差不多了
习惯了左撇子 感冒也早就痊愈
爱情会妨碍梦想 梦想却寻到了爱情
温柔正探求着爱情 全因你选择了我 义无反顾
铺天盖地的不止有皑皑白雪 还有对你的思念
哪怕仅有只字片言 也希望你明白我多么想要陪伴在你身边
在这无法相会的漫漫寒夜 只能苦苦探寻着明天
无论何时谱写的回忆之中 只有你我二人足矣
=====
DEPARTURES (Globe)
hyde
ずっと伏せたままの寫真立ての二人
笑顏だけは今も輝いている
いつの日から細く長い道が始まる
出發の日はなぜか風が強くて
やさしさもわがままも溫もりも寂しさも
思いやりも全てを全部あずけた
どこまでも限りなく降りつもる雪とあなたへの想い
少しでも伝えたくて屆けたくてそばにいてほしくて
凍える夜待ち合わせも出來ないまま明日を探してる
いつだって想い出をつくる時にはあなたと二人がいい
行ったことがないね雪と遊びたいね
會いたくて會えなくてあこがれている
夜がやけに長くて冬のせいかもしれない
だけど春は明るく陽ざし浴びたい
永遠に續く道それはあなたへの想いがきっと
降りつもる雪とともに深く強く二人を支えていた
前髮が伸びたね同じくらいになった
左利きも慣れたし風邪も治った
愛が夢を邪魔する夢が愛を見つける
やさしさが愛を探してあなたが私を選んでくれたから
どこまでも限りなく降りつもる雪とあなたへの想い
少しでも伝えたくて屆けたくてそばにいてほしくて
凍える夜待ち合わせも出來ないまま明日を探してる
いつだって想い出をつくる時にはあなたと二人がいい